Modifier votre photo de couverture
Téléverser
Modifier votre photo de couverture
Maître de conférences (MCF)pascale.prax-dubois@univ-paris8.fr
L’état de ce compte est « Approuvés »

Ce compte n’a pas encore ajouté d’informations à son profil.

Docteure en sciences du langage (CNU 7 - 70). Pascale Prax-Dubois est maître de conférences en sciences de l'éducation à l’université Paris 8 (Département COM/FLE - Laboratoire EXPERICE). Ses recherches portent principalement sur l'accueil des élèves dits allophones et de leurs familles et, de manière plus générale, sur les mobilités transnationales, les politiques linguistiques, les processus rhizomatiques, le concept de créolisation et les multilitteraties et pédagogies plurilingues issues des approches critiques, à resituer dans l'ensemble des travaux liés de près ou de loin à la transformation et à la justice sociales.

  • Mobilités transnationales, transculturalités
  • Scolarisation des élèves allophones
  • Apprentissage du FLE/FLS/FLESCO
  • Pratiques et pédagogies translangagières
  • Littératures française(s) et francophone(s), multilittératies
  • Créolité, créolisation
  • Philosophie du réseau et processus rhizomatiques
  • Histoires de vie, biographies langagières
  • Politiques linguistiques
  • Études post/trans/décoloniales
  • Approches critiques et justice sociale

Table ronde des auteur.e.s organisée par M. Molinié et D. Moore le 06/11/2020 : http://www.univ-paris3.fr/mobilites-contemporaines-et-mediations-didactiques-table-ronde-a-l-occasion-de-la-sortie-du-n-68-du-fdlm-ra-652491.kjsp?RH=1315478841694

 

  • 2020b : « Translanguaging in Multilingual Pre-primary Classrooms in La Réunion (France) What does Inclusion and Social Justice Mean in a French Postcolonial Context ? » in J. A. Panagiotopoulou, L. Rosen & J. Strzykala Eds, Inclusion, education, and translanguaging, Wiesbaden, Springer, pp. 41-61, avec C. Hélot https://link.springer.com/chapter/10.1007%2F978-3-658-28128-1_4

 

  • 2020a : « Comment former des enseignants inclusifs en Outre-mer ? Propositions didactiques pour une éducation langagière inclusive dans les écoles françaises de l’océan Indien », in Spirale – Revue de recherches en éducation n° 65-2, pp. 147-168 https://doi.org/10.3917/spir.652.0147

 

  • 2019a : « L’exclusion langagière dans les classes multilingues en outre-mer français : Silences, maillages et perspectives inclusives dans l’océan Indien », in Comprendre l’exclusion pour mieux tendre vers l’inclusion, Revue des sciences de l’éducation de McGill. URL : http://mje.mcgill.ca/

 

  • 2019b : « Décoloniser le multilinguisme à l’école française. Pour une pédagogie rhizomatique et transgressive », in L. Van Mensel & C. Hélot (Dirs.), Cahiers Internationaux de Sociolinguistique, pp. 43-74 https://doi.org/10.3917/cisl.1902.0043

 

  • 2018 : « L’accueil des élèves migrants à l’école française. Représentations et stratégies des enseignants en France métropolitaine et en Outre-mer », in J. Erführt, A. Weirich & E. Caporal (dir.), Éducation plurilingue et pratiques langagières. Hommage à Christine Hélot, Peter Lang, p. 203-228. ISBN : 978-3-631-75681, avec T. kadas Pickel

 

  • 2017a : « Inclusion, coéducation et stratégies familiales. Les ressources des parents allophones dans les écoles primaires à La Réunion », in M.-C. Cortial & M. Rollin (Coord.), Familles – Parents – Ecole, Cahier d’Education & Devenir n° 28, pp. 69-77, avec J. Grondin et J.-P. Victoire

 

  • 2017b : « Apprendre à lire à La Réunion dans les années 1870. Littératie et plurilinguisme en contexte colonial », in R. Lucas & M. Serviable (Dirs.), Les tentatives de réformes de l’école coloniale 1874-1897, Coll. Histoire générale de l’école et de la formation à La Réunion Vol. n° 5, Éditions Université de La Réunion-ARS-Terres Créoles

 

  • 2016b : « La parole des élèves allophones dans les établissements scolaires : quand les outils interrogent les postures, » in Ch. Focquenoy et P. Beal (Dirs), Parole d’élèves, parole aux élèves, Revue de la vie scolaire conseiller d’éducation n° 199, ANCPE, avec A. Ahamada

 

  • 2014d : "Autres possibles à l'école à La Réunion. L'éclairage des élèves migrants plurilingues", in Les Ultramarins ici et là-bas, Guyon (Coord.), Diversité n° 178, Canopé Editions, pp. 153-162

 

  • 2014c : « Les collaborations enseignants/assistantes de maternelle en pré-élémentaire à La Réunion: un partenariat linguistique à construire », in I. de Saint-Georges, K. Horner and J.-J. Weber (eds): Multilingualism and Mobility in Europe: Policies and Practices. Frankfurt/Main : Peter Lang Verlag., pp. 123-146. ISBN : 978-3631648926

 

  • 2014b : "Vers une nouvelle contextualisation de l'éveil aux langues à La Réunion", in Y. Rolland (Dir.), Mutations en contexte dans la didactique des langues. Le cas de l’approche plurilingue, pluriculturelle et de la perspective actionnelle, Travaux & Documents, BTCR, FLSH, Université de la Réunion, 189-206, avec J.-B. Huet et V. Dit Marianne

 

  • 2014a : "La mallette pédagogique “ Enseigner en contexte multilingue : un outil au service de l'autoformation des enseignants dans le domaine de la DDL ? “, in Y. Rolland (Dir.), " Mutations en contexte dans la didactique des langues. Le cas de l’approche plurilingue, pluriculturelle et de la perspective actionnelle, Travaux & Documents, BTCR, FLSH, Université de la Réunion, 129-146, avec A. Maurer

 

  • 2012 : « Les langues minorées, leviers d'apprentissage de la langue de scolarisation : biographie langagière orale puis écrite dans une classe de CM1-CM2 à La Réunion », in C. Balsinger, D. Bétrix Köhler, J.-F. De Pietro & Ch. Perregaux, Eveil aux langues et approches plurielles : de la formation des enseignants aux pratiques de classe, Espaces discursifs, L'Harmattan, Paris, pp. 91-107. ISBN : 1.- 2296992021